Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Italiano - è soltanto un piccolo pensiero
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Escritura libre - Amore / Amistad
Título
è soltanto un piccolo pensiero
Texto a traducir
Propuesto por
pisica
Idioma de origen: Italiano
Questo è soltanto un piccolo pensiero per la mia ex sorellina
Nota acerca de la traducción
pensiero = regalo
sorellina = piccola sorella
27 Noviembre 2009 11:00
Último mensaje
Autor
Mensaje
27 Noviembre 2009 15:22
pisica
Cantidad de envíos: 2
1. non è un vero regalo ma solo un "pensiero".
2. "sorellina" è un modo affettuoso di chiamare una persona, non è una vera sorella minore.
27 Noviembre 2009 16:06
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"pensiero" come un "souvenir"?