Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Svenska - Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaGrekiskaSvenska

Kategori Mening - Dagliga livet

Titel
Duso moja sta mi radis,gdje si mi?
Text
Tillagd av sweety1367
Källspråk: Serbiska

Duso moja sta mi radis,gdje si mi?

Titel
Min älskling, vad gör du, var är du?
Översättning
Svenska

Översatt av andruxaB
Språket som det ska översättas till: Svenska

Min älskling, vad gör du, var är du?
Senast granskad eller redigerad av pias - 28 December 2009 20:48





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

28 December 2009 17:57

andruxaB
Antal inlägg: 15
vi <--> du

28 December 2009 18:14

pias
Antal inlägg: 8114
Korrigerat andruxaB

Jag sätter igång en omröstning bland medlemmarna, då jag inte förstår källtexten.

28 December 2009 20:22

andruxaB
Antal inlägg: 15
There is an English bridge for this phrase in discussion of the translation into Greek.

It says: "My sweetheart, what are you doing, where are you?"

28 December 2009 20:47

pias
Antal inlägg: 8114
Thanks! So it can be accepted right away.