Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Svenska - Só se faz alguma coisa quando se tem ...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaSvenska

Kategori Vardaglig - Dagliga livet

Titel
Só se faz alguma coisa quando se tem ...
Text
Tillagd av aq
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Só se faz alguma coisa quando se tem grana.
O que não é o meu caso, começo a trabalhar na próxima semana.
Anmärkningar avseende översättningen
Diacritics edited <Lilian>

Titel
Du kan bara göra något när du har ...
Översättning
Svenska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Svenska

Du kan bara göra något när du har pengar.
Detta är inte mitt fall, jag kommer att börja arbeta nästa vecka.
Senast granskad eller redigerad av pias - 9 Maj 2010 19:58





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

6 Maj 2010 15:05

pias
Antal inlägg: 8113
Hej


Du kan BARA GÖRA NÅGOT när DU har pengar.
Detta är inte mitt fall, JAG KOMMER (att) börja arbeta nästa vecka.

Alt: MAN kan bara göra.... när MAN