Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kiswidi - Só se faz alguma coisa quando se tem ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: Kireno cha KibraziliKiswidi

Category Colloquial - Daily life

Kichwa
Só se faz alguma coisa quando se tem ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na aq
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili

Só se faz alguma coisa quando se tem grana.
O que não é o meu caso, começo a trabalhar na próxima semana.
Maelezo kwa mfasiri
Diacritics edited <Lilian>

Kichwa
Du kan bara göra något när du har ...
Tafsiri
Kiswidi

Ilitafsiriwa na lilian canale
Lugha inayolengwa: Kiswidi

Du kan bara göra något när du har pengar.
Detta är inte mitt fall, jag kommer att börja arbeta nästa vecka.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na pias - 9 Mei 2010 19:58





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

6 Mei 2010 15:05

pias
Idadi ya ujumbe: 8113
Hej


Du kan BARA GÖRA NÅGOT när DU har pengar.
Detta är inte mitt fall, JAG KOMMER (att) börja arbeta nästa vecka.

Alt: MAN kan bara göra.... när MAN