Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Sayın Yekili, 10-14 tarihleri arasında...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Kategori Brev/E-post - Affärer/Jobb

Titel
Sayın Yekili, 10-14 tarihleri arasında...
Text
Tillagd av juice_156
Källspråk: Turkiska

Sayın Yekili,

10-14 tarihleri arasında yapılacak olan fuar için sizleride aramızda görmekten kıvanç duyarız.

Saygılarımla,

Titel
Dear Authority, ....
Översättning
Engelska

Översatt av smy
Språket som det ska översättas till: Engelska

To whom it may concern,

We will be pleased to see you among us for the fair which will be held from the 10th to the 14th.

With best wishes,
Anmärkningar avseende översättningen
yekili = yetkili
Senast granskad eller redigerad av kafetzou - 12 November 2007 16:52





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

12 November 2007 16:51

kafetzou
Antal inlägg: 7963
I have changed the salutation and closing to ones that would be found on this type of message in English.

13 November 2007 06:45

smy
Antal inlägg: 2481
Ok,thank you.