Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Sayın Yekili, 10-14 tarihleri arasında...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل

عنوان
Sayın Yekili, 10-14 tarihleri arasında...
متن
juice_156 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Sayın Yekili,

10-14 tarihleri arasında yapılacak olan fuar için sizleride aramızda görmekten kıvanç duyarız.

Saygılarımla,

عنوان
Dear Authority, ....
ترجمه
انگلیسی

smy ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

To whom it may concern,

We will be pleased to see you among us for the fair which will be held from the 10th to the 14th.

With best wishes,
ملاحظاتی درباره ترجمه
yekili = yetkili
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 12 نوامبر 2007 16:52





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

12 نوامبر 2007 16:51

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
I have changed the salutation and closing to ones that would be found on this type of message in English.

13 نوامبر 2007 06:45

smy
تعداد پیامها: 2481
Ok,thank you.