Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Sayın Yekili, 10-14 tarihleri arasında...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Letra / Imejla - Biznes / Punë

Titull
Sayın Yekili, 10-14 tarihleri arasında...
Tekst
Prezantuar nga juice_156
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Sayın Yekili,

10-14 tarihleri arasında yapılacak olan fuar için sizleride aramızda görmekten kıvanç duyarız.

Saygılarımla,

Titull
Dear Authority, ....
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga smy
Përkthe në: Anglisht

To whom it may concern,

We will be pleased to see you among us for the fair which will be held from the 10th to the 14th.

With best wishes,
Vërejtje rreth përkthimit
yekili = yetkili
U vleresua ose u publikua se fundi nga kafetzou - 12 Nëntor 2007 16:52





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Nëntor 2007 16:51

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
I have changed the salutation and closing to ones that would be found on this type of message in English.

13 Nëntor 2007 06:45

smy
Numri i postimeve: 2481
Ok,thank you.