Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Rumensk - On demanda aux gardes de la porte du palais

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskRumensk

Kategori Essay

Tittel
On demanda aux gardes de la porte du palais
Tekst
Skrevet av George29
Kildespråk: Fransk

On demanda aux gardes de la porte du palais

Tittel
Întrebarăm paznicii de la poarta palatului.
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av Selia
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Întrebarăm paznicii de la poarta palatului.
Senest vurdert og redigert av iepurica - 13 April 2008 15:11





Siste Innlegg

Av
Innlegg

9 April 2008 19:48

Selia
Antall Innlegg: 41
În funcţie de context, de continuare, verbul ar putea avea şi alte sensuri...a cere, a chema, a solicita etc.
George, dacă ai da mai multe detalii aş fi puţin mai sigură de traducerea mea. : D