Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Fransk - everybody's got to learn sometime

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyrkiskFransk

Kategori Fri skriving - Datamaskiner / Internett

Tittel
everybody's got to learn sometime
Tekst
Skrevet av gamine
Kildespråk: Engelsk

Change your heart look around you
change your heart ıt will astound you
ı need your loving like the sunshine
and everybody's got to learn sometime
everybody's got to learn sometime

Tittel
Tout le monde doit apprendre quelques fois
Oversettelse
Fransk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk

Change ton cœur, regarde autour de toi
change ton cœur, cela te stupéfiera
J'ai besoin de ton amour, comme j'ai besoin du soleil
et tout le monde doit apprendre quelquefois
tout le monde doit apprendre quelquefois
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Pourquoi j'ai dans ma tête un phrase, qui me dit :
" tout le monde doit apprendre quelque chose quelquefois". Est-ce un bout de chanson qui me traine dans la tête, ou est une traduction que j'ai entendu dans une version française de la même chanson ???
Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 3 August 2008 20:30





Siste Innlegg

Av
Innlegg

3 August 2008 17:31

Francky5591
Antall Innlegg: 12396

"Everybody's got to learn sometimes"
(The Korgis) Je n'ai pas de version française en tête, mais je vais vérifier..

3 August 2008 17:36

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
another version by Beck , it is part of the soundtrack from a movie with Jim Carrey "eternal sunshine of the spotless mind"

3 August 2008 20:08

gamine
Antall Innlegg: 4611
Coucou, Francky. OUIIIII. J'ai l'ai entendu dans le film avec Tim Carrey, que j'ai adoré. Je suis aussi cinéphile. Tu dois l'être aussi.