Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Френски - everybody's got to learn sometime

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиТурскиФренски

Категория Безплатно писане - Компютри / Интернет

Заглавие
everybody's got to learn sometime
Текст
Предоставено от gamine
Език, от който се превежда: Английски

Change your heart look around you
change your heart ıt will astound you
ı need your loving like the sunshine
and everybody's got to learn sometime
everybody's got to learn sometime

Заглавие
Tout le monde doit apprendre quelques fois
Превод
Френски

Преведено от gamine
Желан език: Френски

Change ton cœur, regarde autour de toi
change ton cœur, cela te stupéfiera
J'ai besoin de ton amour, comme j'ai besoin du soleil
et tout le monde doit apprendre quelquefois
tout le monde doit apprendre quelquefois
Забележки за превода
Pourquoi j'ai dans ma tête un phrase, qui me dit :
" tout le monde doit apprendre quelque chose quelquefois". Est-ce un bout de chanson qui me traine dans la tête, ou est une traduction que j'ai entendu dans une version française de la même chanson ???
За последен път се одобри от Francky5591 - 3 Август 2008 20:30





Последно мнение

Автор
Мнение

3 Август 2008 17:31

Francky5591
Общо мнения: 12396

"Everybody's got to learn sometimes"
(The Korgis) Je n'ai pas de version française en tête, mais je vais vérifier..

3 Август 2008 17:36

Francky5591
Общо мнения: 12396
another version by Beck , it is part of the soundtrack from a movie with Jim Carrey "eternal sunshine of the spotless mind"

3 Август 2008 20:08

gamine
Общо мнения: 4611
Coucou, Francky. OUIIIII. J'ai l'ai entendu dans le film avec Tim Carrey, que j'ai adoré. Je suis aussi cinéphile. Tu dois l'être aussi.