Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - everybody's got to learn sometime

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăTurcăFranceză

Categorie Scriere liberă - Calculatoare/Internet

Titlu
everybody's got to learn sometime
Text
Înscris de gamine
Limba sursă: Engleză

Change your heart look around you
change your heart ıt will astound you
ı need your loving like the sunshine
and everybody's got to learn sometime
everybody's got to learn sometime

Titlu
Tout le monde doit apprendre quelques fois
Traducerea
Franceză

Tradus de gamine
Limba ţintă: Franceză

Change ton cœur, regarde autour de toi
change ton cœur, cela te stupéfiera
J'ai besoin de ton amour, comme j'ai besoin du soleil
et tout le monde doit apprendre quelquefois
tout le monde doit apprendre quelquefois
Observaţii despre traducere
Pourquoi j'ai dans ma tête un phrase, qui me dit :
" tout le monde doit apprendre quelque chose quelquefois". Est-ce un bout de chanson qui me traine dans la tête, ou est une traduction que j'ai entendu dans une version française de la même chanson ???
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 3 August 2008 20:30





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

3 August 2008 17:31

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396

"Everybody's got to learn sometimes"
(The Korgis) Je n'ai pas de version française en tête, mais je vais vérifier..

3 August 2008 17:36

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
another version by Beck , it is part of the soundtrack from a movie with Jim Carrey "eternal sunshine of the spotless mind"

3 August 2008 20:08

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Coucou, Francky. OUIIIII. J'ai l'ai entendu dans le film avec Tim Carrey, que j'ai adoré. Je suis aussi cinéphile. Tu dois l'être aussi.