Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Svensk-Gresk - Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskGresk

Tittel
Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
Tekst
Skrevet av diogenis43
Kildespråk: Svensk

Hej . Hur mår du?
Jag saknar dig mycket.
Vi ses

Tittel
Γεια
Oversettelse
Gresk

Oversatt av adamiz
Språket det skal oversettes til: Gresk

Γεια. Τι κάνεις;
Μου λείπεις πολύ.
Τα λέμε
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Τι κάνεις; /=πώς είσαι;
Senest vurdert og redigert av Mideia - 21 September 2008 19:41





Siste Innlegg

Av
Innlegg

5 September 2008 20:38

pirulito
Antall Innlegg: 1180
«Πώς είσαι;» should be included in a note under the main translation.

Apart from that, the translation is perfect!

13 September 2008 20:35

Mideia
Antall Innlegg: 949
Σ'ευχαριστώ pirulito! Ήμουν έτοιμη να το πω εγώ!
Κ ήμαρτον παιδιά,πόσες φορές θα υποστώ το γεια με τόνο;Δεν έχει τόνο,μονοσύλλαβη λέξη..
Άντε,θ'αρχίσω να τραβάω αυτιά εδώ μέσα

CC: pirulito