쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 스웨덴어-그리스어 - Hej . Hur mÃ¥r du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
본문
diogenis43
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Hej . Hur mår du?
Jag saknar dig mycket.
Vi ses
제목
Γεια
번역
그리스어
adamiz
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 그리스어
Γεια. Τι κάνεις;
Μου λείπεις πολÏ.
Τα λÎμε
이 번역물에 관한 주의사항
Τι κάνεις; /=πώς είσαι;
Mideia
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 9월 21일 19:41
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 9월 5일 20:38
pirulito
게시물 갯수: 1180
«Πώς είσαι;» should be included in a note under
the main translation
.
Apart from that,
the translation is perfect!
2008년 9월 13일 20:35
Mideia
게시물 갯수: 949
Σ'ευχαÏιστώ pirulito! Ήμουν Îτοιμη να το πω εγώ!
Κ ήμαÏτον παιδιά,πόσες φοÏÎÏ‚ θα υποστώ το γεια με τόνο;Δεν Îχει τόνο,μονοσÏλλαβη λÎξη..
Άντε,θ'αÏχίσω να Ï„Ïαβάω αυτιά εδώ μÎσα
CC:
pirulito