Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Svedese-Greco - Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseGreco

Titolo
Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
Testo
Aggiunto da diogenis43
Lingua originale: Svedese

Hej . Hur mår du?
Jag saknar dig mycket.
Vi ses

Titolo
Γεια
Traduzione
Greco

Tradotto da adamiz
Lingua di destinazione: Greco

Γεια. Τι κάνεις;
Μου λείπεις πολύ.
Τα λέμε
Note sulla traduzione
Τι κάνεις; /=πώς είσαι;
Ultima convalida o modifica di Mideia - 21 Settembre 2008 19:41





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Settembre 2008 20:38

pirulito
Numero di messaggi: 1180
«Πώς είσαι;» should be included in a note under the main translation.

Apart from that, the translation is perfect!

13 Settembre 2008 20:35

Mideia
Numero di messaggi: 949
Σ'ευχαριστώ pirulito! Ήμουν έτοιμη να το πω εγώ!
Κ ήμαρτον παιδιά,πόσες φορές θα υποστώ το γεια με τόνο;Δεν έχει τόνο,μονοσύλλαβη λέξη..
Άντε,θ'αρχίσω να τραβάω αυτιά εδώ μέσα

CC: pirulito