Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Swedish-Гръцки - Hej . Hur mÃ¥r du? Jag saknar dig mycket. Vi ses

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: SwedishГръцки

Заглавие
Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
Текст
Предоставено от diogenis43
Език, от който се превежда: Swedish

Hej . Hur mår du?
Jag saknar dig mycket.
Vi ses

Заглавие
Γεια
Превод
Гръцки

Преведено от adamiz
Желан език: Гръцки

Γεια. Τι κάνεις;
Μου λείπεις πολύ.
Τα λέμε
Забележки за превода
Τι κάνεις; /=πώς είσαι;
За последен път се одобри от Mideia - 21 Септември 2008 19:41





Последно мнение

Автор
Мнение

5 Септември 2008 20:38

pirulito
Общо мнения: 1180
«Πώς είσαι;» should be included in a note under the main translation.

Apart from that, the translation is perfect!

13 Септември 2008 20:35

Mideia
Общо мнения: 949
Σ'ευχαριστώ pirulito! Ήμουν έτοιμη να το πω εγώ!
Κ ήμαρτον παιδιά,πόσες φορές θα υποστώ το γεια με τόνο;Δεν έχει τόνο,μονοσύλλαβη λέξη..
Άντε,θ'αρχίσω να τραβάω αυτιά εδώ μέσα

CC: pirulito