Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Greka - Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaGreka

Titolo
Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
Teksto
Submetigx per diogenis43
Font-lingvo: Sveda

Hej . Hur mår du?
Jag saknar dig mycket.
Vi ses

Titolo
Γεια
Traduko
Greka

Tradukita per adamiz
Cel-lingvo: Greka

Γεια. Τι κάνεις;
Μου λείπεις πολύ.
Τα λέμε
Rimarkoj pri la traduko
Τι κάνεις; /=πώς είσαι;
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 21 Septembro 2008 19:41





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Septembro 2008 20:38

pirulito
Nombro da afiŝoj: 1180
«Πώς είσαι;» should be included in a note under the main translation.

Apart from that, the translation is perfect!

13 Septembro 2008 20:35

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Σ'ευχαριστώ pirulito! Ήμουν έτοιμη να το πω εγώ!
Κ ήμαρτον παιδιά,πόσες φορές θα υποστώ το γεια με τόνο;Δεν έχει τόνο,μονοσύλλαβη λέξη..
Άντε,θ'αρχίσω να τραβάω αυτιά εδώ μέσα

CC: pirulito