Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Grec - Hej . Hur mÃ¥r du? Jag saknar dig mycket. Vi ses

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecGrec

Títol
Hej . Hur mår du? Jag saknar dig mycket. Vi ses
Text
Enviat per diogenis43
Idioma orígen: Suec

Hej . Hur mår du?
Jag saknar dig mycket.
Vi ses

Títol
Γεια
Traducció
Grec

Traduït per adamiz
Idioma destí: Grec

Γεια. Τι κάνεις;
Μου λείπεις πολύ.
Τα λέμε
Notes sobre la traducció
Τι κάνεις; /=πώς είσαι;
Darrera validació o edició per Mideia - 21 Setembre 2008 19:41





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Setembre 2008 20:38

pirulito
Nombre de missatges: 1180
«Πώς είσαι;» should be included in a note under the main translation.

Apart from that, the translation is perfect!

13 Setembre 2008 20:35

Mideia
Nombre de missatges: 949
Σ'ευχαριστώ pirulito! Ήμουν έτοιμη να το πω εγώ!
Κ ήμαρτον παιδιά,πόσες φορές θα υποστώ το γεια με τόνο;Δεν έχει τόνο,μονοσύλλαβη λέξη..
Άντε,θ'αρχίσω να τραβάω αυτιά εδώ μέσα

CC: pirulito