Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Russisk - "По-добрпе запали свещ,отколкото да проклинаш...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskRussisk

Kategori Setning

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
"По-добрпе запали свещ,отколкото да проклинаш...
Kildespråk: Bulgarsk

"По-добрпе запали свещ,отколкото да проклинаш тъмнината"

Tittel
Свечь зажги--ночь не проклинай.
Oversettelse
Russisk

Oversatt av allaidaho
Språket det skal oversettes til: Russisk

Свечь зажги--ночь не проклинай.
Senest vurdert og redigert av Garret - 13 Oktober 2008 08:22





Siste Innlegg

Av
Innlegg

28 Januar 2009 11:02

Иванка
Antall Innlegg: 11
Лучше зажечь свечь, чем проклинать тьму.