Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-俄语 - "По-добрпе запали свещ,отколкото да проклинаш...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语俄语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
"По-добрпе запали свещ,отколкото да проклинаш...
源语言: 保加利亚语

"По-добрпе запали свещ,отколкото да проклинаш тъмнината"

标题
Свечь зажги--ночь не проклинай.
翻译
俄语

翻译 allaidaho
目的语言: 俄语

Свечь зажги--ночь не проклинай.
Garret认可或编辑 - 2008年 十月 13日 08:22





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 28日 11:02

Иванка
文章总计: 11
Лучше зажечь свечь, чем проклинать тьму.