Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - TRAVÄ°AN

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskTyrkisk

Kategori Ord - Dagligliv

Tittel
TRAVÄ°AN
Tekst
Skrevet av ceci1963
Kildespråk: Spansk

Por favor miren el nuevo topico en el foro
100!

Anmerkninger gjeldende oversettelsen
travianda ispanyol serverinde oynuyorum böle bi mesaj geldi...

Primus inter Pares: Fernet 6

Tittel
TRAVÄ°AN
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av CNRD
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Lütfen 100 numaralı forumdaki yeni başlığa bakın
Senest vurdert og redigert av handyy - 23 Desember 2008 11:01





Siste Innlegg

Av
Innlegg

22 Desember 2008 03:36

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
"100" yanlış yerde bence. 100 numaralı forum olmalı sanırım.

22 Desember 2008 07:41

turkishmiss
Antall Innlegg: 2132
I agree with Kafetzou.

23 Desember 2008 01:57

handyy
Antall Innlegg: 2118
"Lütfen forumdaki 100 numaralı başlığa bakın"--> Is it OK?

CC: kafetzou

23 Desember 2008 02:22

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
NO - it should be something like this:

"Lütfen 100 numaralı forumdaki yeni başlığa bakın"

23 Desember 2008 11:00

handyy
Antall Innlegg: 2118
OK, I got it. Thank you Kafetzou and Miss.

23 Desember 2008 19:07

kafetzou
Antall Innlegg: 7963
No problem.