Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Турецкий - TRAVÄ°AN
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово - Повседневность
Статус
TRAVÄ°AN
Tекст
Добавлено
ceci1963
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
Por favor miren el nuevo topico en el foro
100!
Комментарии для переводчика
travianda ispanyol serverinde oynuyorum böle bi mesaj geldi...
Primus inter Pares: Fernet 6
Статус
TRAVÄ°AN
Перевод
Турецкий
Перевод сделан
CNRD
Язык, на который нужно перевести: Турецкий
Lütfen 100 numaralı forumdaki yeni başlığa bakın
Последнее изменение было внесено пользователем
handyy
- 23 Декабрь 2008 11:01
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
22 Декабрь 2008 03:36
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
"100" yanlış yerde bence. 100 numaralı forum olmalı sanırım.
22 Декабрь 2008 07:41
turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
I agree with Kafetzou.
23 Декабрь 2008 01:57
handyy
Кол-во сообщений: 2118
"Lütfen forumdaki 100 numaralı başlığa bakın"--> Is it OK?
CC:
kafetzou
23 Декабрь 2008 02:22
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
NO - it should be something like this:
"Lütfen 100 numaralı forumdaki yeni başlığa bakın"
23 Декабрь 2008 11:00
handyy
Кол-во сообщений: 2118
OK, I got it. Thank you Kafetzou and Miss.
23 Декабрь 2008 19:07
kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
No problem.