Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Gresk-Tysk - διάφοÏα
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
διάφοÏα
Tekst
Skrevet av
SOFIAGRIG
Kildespråk: Gresk
η ÏŽÏα τα λεπτά τα δευτεÏόλεπτα μαζί σου πεÏνάνε τόσο γÏήγοÏα
Tittel
verschiedenes
Oversettelse
Tysk
Oversatt av
Tsirigoti L. Anastasia
Språket det skal oversettes til: Tysk
Die Stunden, die Minuten, die Sekunden vergehen mit Dir so schnell.
Senest vurdert og redigert av
italo07
- 22 Mars 2009 22:58
Siste Innlegg
Av
Innlegg
22 Mars 2009 20:38
italo07
Antall Innlegg: 1474
Can I have a bridge, please?
CC:
galka
22 Mars 2009 22:23
Tsirigoti L. Anastasia
Antall Innlegg: 57
Kann ich bitte eine Bruecke, haben?
22 Mars 2009 22:25
Tsirigoti L. Anastasia
Antall Innlegg: 57
ΠαÏακαλώ, μποÏÏŽ να Îχω μια ΓÎφυÏα;
22 Mars 2009 22:45
galka
Antall Innlegg: 567
"the hours, the minutes, the seconds with you go so much fast"
23 Mars 2009 09:28
Tsirigoti L. Anastasia
Antall Innlegg: 57
Ich glaube beide Uebersetzungen vom Englischen sowohl auf griechisch als auc auf deutsch, sind richtig.
Ich habe das Englische genau uebersetzt.