Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Grecki-Niemiecki - διάφοÏα
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wyrażenie - Miłość/ Przyjaźń
Tytuł
διάφοÏα
Tekst
Wprowadzone przez
SOFIAGRIG
Język źródłowy: Grecki
η ÏŽÏα τα λεπτά τα δευτεÏόλεπτα μαζί σου πεÏνάνε τόσο γÏήγοÏα
Tytuł
verschiedenes
Tłumaczenie
Niemiecki
Tłumaczone przez
Tsirigoti L. Anastasia
Język docelowy: Niemiecki
Die Stunden, die Minuten, die Sekunden vergehen mit Dir so schnell.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
italo07
- 22 Marzec 2009 22:58
Ostatni Post
Autor
Post
22 Marzec 2009 20:38
italo07
Liczba postów: 1474
Can I have a bridge, please?
CC:
galka
22 Marzec 2009 22:23
Tsirigoti L. Anastasia
Liczba postów: 57
Kann ich bitte eine Bruecke, haben?
22 Marzec 2009 22:25
Tsirigoti L. Anastasia
Liczba postów: 57
ΠαÏακαλώ, μποÏÏŽ να Îχω μια ΓÎφυÏα;
22 Marzec 2009 22:45
galka
Liczba postów: 567
"the hours, the minutes, the seconds with you go so much fast"
23 Marzec 2009 09:28
Tsirigoti L. Anastasia
Liczba postów: 57
Ich glaube beide Uebersetzungen vom Englischen sowohl auf griechisch als auc auf deutsch, sind richtig.
Ich habe das Englische genau uebersetzt.