쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 그리스어-독일어 - διάφοÏα
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
표현 - 사랑 / 우정
제목
διάφοÏα
본문
SOFIAGRIG
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
η ÏŽÏα τα λεπτά τα δευτεÏόλεπτα μαζί σου πεÏνάνε τόσο γÏήγοÏα
제목
verschiedenes
번역
독일어
Tsirigoti L. Anastasia
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어
Die Stunden, die Minuten, die Sekunden vergehen mit Dir so schnell.
italo07
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 3월 22일 22:58
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 3월 22일 20:38
italo07
게시물 갯수: 1474
Can I have a bridge, please?
CC:
galka
2009년 3월 22일 22:23
Tsirigoti L. Anastasia
게시물 갯수: 57
Kann ich bitte eine Bruecke, haben?
2009년 3월 22일 22:25
Tsirigoti L. Anastasia
게시물 갯수: 57
ΠαÏακαλώ, μποÏÏŽ να Îχω μια ΓÎφυÏα;
2009년 3월 22일 22:45
galka
게시물 갯수: 567
"the hours, the minutes, the seconds with you go so much fast"
2009년 3월 23일 09:28
Tsirigoti L. Anastasia
게시물 갯수: 57
Ich glaube beide Uebersetzungen vom Englischen sowohl auf griechisch als auc auf deutsch, sind richtig.
Ich habe das Englische genau uebersetzt.