Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Dansk-Bosnisk - Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Kjærlighet / Vennskap
Tittel
Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...
Tekst
Skrevet av
sorenb1
Kildespråk: Dansk
Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Edited:'Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.' to
'Jeg kan lide dig, jeg synes at du er dejlig.
men det er nok for sent at sige det nu.'/gamine
bridge:'I like you, I think you are lovely.
but it's probably too late to say it now'/gamine
Tittel
Sviđaš mi se...
Oversettelse
Bosnisk
Oversatt av
maki_sindja
Språket det skal oversettes til: Bosnisk
Sviđaš mi se, mislim da si lijepa,
ali je vjerojatno prekasno to sada reći.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Dear gamine, thanks for the bridge. :*
Senest vurdert og redigert av
maki_sindja
- 23 Juni 2012 10:48