Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Βοσνιακά - Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΒοσνιακά

Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sorenb1
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Edited:'Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.' to

'Jeg kan lide dig, jeg synes at du er dejlig.
men det er nok for sent at sige det nu.'/gamine

bridge:'I like you, I think you are lovely.
but it's probably too late to say it now'/gamine

τίτλος
Sviđaš mi se...
Μετάφραση
Βοσνιακά

Μεταφράστηκε από maki_sindja
Γλώσσα προορισμού: Βοσνιακά

Sviđaš mi se, mislim da si lijepa,
ali je vjerojatno prekasno to sada reći.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Dear gamine, thanks for the bridge. :*
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από maki_sindja - 23 Ιούνιος 2012 10:48