Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Bósnio - Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig. men det...
Texto
Enviado por
sorenb1
Língua de origem: Dinamarquês
Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.
Notas sobre a tradução
Edited:'Jeg kan lide dig, jeg synes du er dejlig.
men det er nok forsent og sig det nu.' to
'Jeg kan lide dig, jeg synes at du er dejlig.
men det er nok for sent at sige det nu.'/gamine
bridge:'I like you, I think you are lovely.
but it's probably too late to say it now'/gamine
Título
Sviđaš mi se...
Tradução
Bósnio
Traduzido por
maki_sindja
Língua alvo: Bósnio
Sviđaš mi se, mislim da si lijepa,
ali je vjerojatno prekasno to sada reći.
Notas sobre a tradução
Dear gamine, thanks for the bridge. :*
Última validação ou edição por
maki_sindja
- 23 Junho 2012 10:48