Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Finsk - I want to meeting new finnish people
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Tittel
I want to meeting new finnish people
Tekst
Skrevet av
Barbiel
Kildespråk: Engelsk
I want to meeting new finnish people
Tittel
Haluan tavata uusia suomalaisia ihmisiä
Oversettelse
Finsk
Oversatt av
Nuppu
Språket det skal oversettes til: Finsk
Haluan tavata uusia suomalaisia ihmisiä
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Useimmiten olisi parempi sanoa: "Haluan tutustua uusiin suomalaisiin", mutta ilman kontekstia ylläoleva lienee ok.
Senest vurdert og redigert av
Maribel
- 12 Mars 2007 12:41
Siste Innlegg
Av
Innlegg
12 Mars 2007 12:41
Maribel
Antall Innlegg: 871
Hmmm, kysyt vaikeita. Yksittäisenä lauseena ilman kontekstia jättäisin sen tapaamiseksi (vaikka useimmiten on kyse tutustumisesta). Muokkasin sen mukaisesti.
12 Mars 2007 16:59
Nuppu
Antall Innlegg: 14
Selvä.