Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tyrkisk-Engelsk - SKILAP SEKERIM]KAMBE seninle ...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
SKILAP SEKERIM]KAMBE seninle ...
Tekst
Skrevet av
mariene
Kildespråk: Tyrkisk
SKILAP SEKERIM]
KAMBE seninle konuÅŸmak istiyor
Tittel
SKILAP MY SWEET]
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
kafetzou
Språket det skal oversettes til: Engelsk
SKILAP MY SWEET]
KAMBE wants to talk to you
Senest vurdert og redigert av
samanthalee
- 5 Juli 2007 03:59
Siste Innlegg
Av
Innlegg
1 Juli 2007 16:45
annabell_lee
Antall Innlegg: 41
SKILAP SEKERIM] KAMBE bir nick olduğu için aynı şekilde kalmalı, değiştirilmemeli.
1 Juli 2007 16:54
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Emin misin? Nereden biliyorsun?
4 Juli 2007 09:11
turkishdjem
Antall Innlegg: 10
this translation is not true it must be
SKILAP MY SWEET]
KAMBE wants to talk with you
4 Juli 2007 14:32
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Why? The only thing you changed is "to" to "with". This makes no difference in English.
4 Juli 2007 17:27
placebo51
Antall Innlegg: 5
my sweet yerine sweety i tercih ederdim
5 Juli 2007 00:03
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
Bakın hepiniz - bu tercih meselesi değil burası - eğer çeviri yanlış değilse "evet" diye oy kullanabilirsiniz.
5 Juli 2007 00:05
kafetzou
Antall Innlegg: 7963
samanthalee, this is getting silly - it was a simple, straightforward translation. The one guys says I should change "talk to you" to "talk with you", and the other guy likes "sweety" better than "my sweet".
5 Juli 2007 03:59
samanthalee
Antall Innlegg: 235
Thanks for the summary, kafetzou.