Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha polake-Spanjisht - oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha polakeSpanjishtItalisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo...
Tekst
Prezantuar nga borosuarez
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha polake

oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo bliski swietnie czuje sie przy tobie zawsze bedziesz w moim sercu dzieki za pomoc zero klamstwa sama prawda caluje

Titull
Aquí está toda la verdad
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga Angelus
Përkthe në: Spanjisht

aquí está toda la verdad: te amo, es genial que estés tan cerca de mí. Siento que siempre estarás en mi corazón. Gracias por la ayuda. No digo tonterías, es la verdad. Muchos besos
U vleresua ose u publikua se fundi nga Lila F. - 11 Shkurt 2008 14:02





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

7 Janar 2008 11:09

Alberto Stul
Numri i postimeve: 1
La traduccción es perfecta, tiene inclusive un hermoso estilo literario. Es uuna hermosa confesión de amor.
Felicitaciones Angelus
Alberto Stul

16 Janar 2008 21:23

Angelus
Numri i postimeve: 1227
Czy mówisz po polsku Alberto?

CC: Alberto Stul