Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Польська-Іспанська - oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПольськаІспанськаІталійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo...
Текст
Публікацію зроблено borosuarez
Мова оригіналу: Польська

oto cala prawda:kocham cie jestes mi bardzo bliski swietnie czuje sie przy tobie zawsze bedziesz w moim sercu dzieki za pomoc zero klamstwa sama prawda caluje

Заголовок
Aquí está toda la verdad
Переклад
Іспанська

Переклад зроблено Angelus
Мова, якою перекладати: Іспанська

aquí está toda la verdad: te amo, es genial que estés tan cerca de mí. Siento que siempre estarás en mi corazón. Gracias por la ayuda. No digo tonterías, es la verdad. Muchos besos
Затверджено Lila F. - 11 Лютого 2008 14:02





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

7 Січня 2008 11:09

Alberto Stul
Кількість повідомлень: 1
La traduccción es perfecta, tiene inclusive un hermoso estilo literario. Es uuna hermosa confesión de amor.
Felicitaciones Angelus
Alberto Stul

16 Січня 2008 21:23

Angelus
Кількість повідомлень: 1227
Czy mówisz po polsku Alberto?

CC: Alberto Stul