Përkthime - Portugjeze braziliane-Gjermanisht - Eu te adoro!Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:  
Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi  Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
Eu te adoro! |
|
| | | Përkthe në: Gjermanisht
Ich liebe dich! | Vërejtje rreth përkthimit | The english translation is "I adore you" which can be translated as, Ich verehre dich but that doesn't sound very well. I think in this context he means he loves her, and "ich verehre dich" I think, mean that he looks up to her. |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga iamfromaustria - 19 Janar 2008 21:41
|