Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Eu te adoro!Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Cumle - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eu te adoro! |
|
| | | Hedef dil: Almanca
Ich liebe dich! | Çeviriyle ilgili açıklamalar | The english translation is "I adore you" which can be translated as, Ich verehre dich but that doesn't sound very well. I think in this context he means he loves her, and "ich verehre dich" I think, mean that he looks up to her. |
|
|