Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Frengjisht - I love BIstrita, my town. I esspecialy like the...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtFrengjisht

Kategori Mendime

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
I love BIstrita, my town. I esspecialy like the...
Tekst
Prezantuar nga iuly_iuly
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I love BIstrita, my town. I esspecialy like the night life and the clubs. Bistrita it is a beatiful town, but with not so many things to do, if you are young you get boring. We have a river called Bistrita and lots of montains. We donnot have good university and i don not want to make the university here, I want to go to Cluj.I most like the Park and the Stadium.

Titull
J'aime Bistrita, ma ville. J'aime particulièrement...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Death Scythe
Përkthe në: Frengjisht

J'aime Bistrita, ma ville. J'aime particulièrement la vie nocturne et les clubs. Bistrita c'est une belle ville, mais il n'y a pas beaucoup de choses à faire, si tu es jeune elle va t'ennuyer. Nous avons un fleuve qui s'appelle Bistrita et beaucoup de montagnes. Nous n'avons pas une bonne université et je ne veux pas faire l'université ici, je veux aller a Cluj. Les choses que j'aime le plus sont le Parc et le Stade.
Vërejtje rreth përkthimit
I edited "allé(e) with "aller", as it is an infinitive that is needed here.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 5 Mars 2008 08:40