Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Anglisht - tellement. Et je sais que je te manque aussi,...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtTurqisht

Kategori Letërsi - Dashuri / Miqësi

Titull
tellement. Et je sais que je te manque aussi,...
Tekst
Prezantuar nga eylote
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

tellement.Et je sais que je te manque aussi, amour.

Titull
so much. And I know you miss me too, ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga azitrad
Përkthe në: Anglisht

so much. And I know you miss me too, my love.
Vërejtje rreth përkthimit
"tellement" is a word at the end of a phrase. I translated it with "so", but I would need the entire phrase to be sure it is correct.
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 7 Mars 2008 14:55





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Mars 2008 08:49

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
"I miss you" : "tu me manques"
"You miss me" : Je te manque"

5 Mars 2008 09:25

azitrad
Numri i postimeve: 970
You are right. Sorry, I wasn't paying enough attention...

5 Mars 2008 09:29

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
No problem, with these little edits I think the translation is now validable