Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - فرنسي-انجليزي - tellement. Et je sais que je te manque aussi,...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: فرنسيانجليزيتركي

صنف أدب - حب/ صداقة

عنوان
tellement. Et je sais que je te manque aussi,...
نص
إقترحت من طرف eylote
لغة مصدر: فرنسي

tellement.Et je sais que je te manque aussi, amour.

عنوان
so much. And I know you miss me too, ...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف azitrad
لغة الهدف: انجليزي

so much. And I know you miss me too, my love.
ملاحظات حول الترجمة
"tellement" is a word at the end of a phrase. I translated it with "so", but I would need the entire phrase to be sure it is correct.
آخر تصديق أو تحرير من طرف dramati - 7 أذار 2008 14:55





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

5 أذار 2008 08:49

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
"I miss you" : "tu me manques"
"You miss me" : Je te manque"

5 أذار 2008 09:25

azitrad
عدد الرسائل: 970
You are right. Sorry, I wasn't paying enough attention...

5 أذار 2008 09:29

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
No problem, with these little edits I think the translation is now validable