Prevođenje - Švedski-Španjolski - Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Pismo / E-mail - Svakodnevni život | Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som... | | Izvorni jezik: Švedski
Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som hjälper mig att skriva och tacka att du vill bli min vän på Facebook
Hälsningar Christina | | Den skall översättas till spanska Hoppas jag har gjort rätt |
|
| | | Ciljni jezik: Španjolski
Hola Audrey He encontrado un sitio para ayudarme a escribir y gracias por querer ser mi amiga en Facebook.
Saludos Cristina. |
|
Posljednji potvrdio i uredio Francky5591 - 12 kolovoz 2008 10:09
Najnovije poruke | | | | | 7 kolovoz 2008 09:42 | | | | | | 7 kolovoz 2008 14:14 | | | Pois é! | | | 8 kolovoz 2008 00:23 | | |  Me parece que "un sitio para ayudarme a escribir" no suena muy bien, podrÃa ser "descubrà un sitio que me ayuda a escribir", " que (me) es útil/eficaz (sirve) para escribir" o algo asÃ.
 Igualmente la idea general se entiende. |
|
|