ترجمه - سوئدی-اسپانیولی - Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه نامه / ایمیل - زندگی روزمره | Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som... | متن gbg67 پیشنهاد شده توسط | زبان مبداء: سوئدی
Hejsan Audrey Jag har hittat en sida som hjälper mig att skriva och tacka att du vill bli min vän på Facebook
Hälsningar Christina | | Den skall översättas till spanska Hoppas jag har gjort rätt |
|
| | | زبان مقصد: اسپانیولی
Hola Audrey He encontrado un sitio para ayudarme a escribir y gracias por querer ser mi amiga en Facebook.
Saludos Cristina. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 12 آگوست 2008 10:09
آخرین پیامها | | | | | 7 آگوست 2008 09:42 | | | | | | 7 آگوست 2008 14:14 | | | Pois é! | | | 8 آگوست 2008 00:23 | | | Me parece que "un sitio para ayudarme a escribir" no suena muy bien, podrÃa ser "descubrà un sitio que me ayuda a escribir", " que (me) es útil/eficaz (sirve) para escribir" o algo asÃ.
Igualmente la idea general se entiende. |
|
|