Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Frengjisht - When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
Tekst
Prezantuar nga
gamine
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what resides behind a smile - and then I smile.
Titull
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: etonnant......
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
gamine
Përkthe në: Frengjisht
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: étonnant ce qui peut se cacher derrière un sourire - et puis je souris.
Vërejtje rreth përkthimit
"Quand je suis blessée et.... si féminin.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Tantine
- 6 Tetor 2008 23:56
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
6 Tetor 2008 23:57
Tantine
Numri i postimeve: 2747
Rapide hein?
Enjoy your points
Grosses Bises
Tantine
7 Tetor 2008 00:11
gamine
Numri i postimeve: 4611
Merci Tantine. Mais je ne gagne pas de points pour celle-là . Juste le plaisir de traduire. Et c'est beaucoup.
8 Tetor 2008 15:00
Tantine
Numri i postimeve: 2747
C'est encore mieux quand on traduit par plaisir
Bises
Tantine