Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Frans - When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Gedachten
Titel
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
Tekst
Opgestuurd door
gamine
Uitgangs-taal: Engels
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what resides behind a smile - and then I smile.
Titel
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: etonnant......
Vertaling
Frans
Vertaald door
gamine
Doel-taal: Frans
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: étonnant ce qui peut se cacher derrière un sourire - et puis je souris.
Details voor de vertaling
"Quand je suis blessée et.... si féminin.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Tantine
- 6 oktober 2008 23:56
Laatste bericht
Auteur
Bericht
6 oktober 2008 23:57
Tantine
Aantal berichten: 2747
Rapide hein?
Enjoy your points
Grosses Bises
Tantine
7 oktober 2008 00:11
gamine
Aantal berichten: 4611
Merci Tantine. Mais je ne gagne pas de points pour celle-là . Juste le plaisir de traduire. Et c'est beaucoup.
8 oktober 2008 15:00
Tantine
Aantal berichten: 2747
C'est encore mieux quand on traduit par plaisir
Bises
Tantine