मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Thoughts
शीर्षक
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
हरफ
gamine
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what resides behind a smile - and then I smile.
शीर्षक
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: etonnant......
अनुबाद
फ्रान्सेली
gamine
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: étonnant ce qui peut se cacher derrière un sourire - et puis je souris.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Quand je suis blessée et.... si féminin.
Validated by
Tantine
- 2008年 अक्टोबर 6日 23:56
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 अक्टोबर 6日 23:57
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Rapide hein?
Enjoy your points
Grosses Bises
Tantine
2008年 अक्टोबर 7日 00:11
gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Merci Tantine. Mais je ne gagne pas de points pour celle-là . Juste le plaisir de traduire. Et c'est beaucoup.
2008年 अक्टोबर 8日 15:00
Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
C'est encore mieux quand on traduit par plaisir
Bises
Tantine