Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-फ्रान्सेली - When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीफ्रान्सेलीरूसीतुर्केली

Category Thoughts

शीर्षक
When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what...
हरफ
gamineद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

When I`m hurt and sad, I ponder: amazing what resides behind a smile - and then I smile.

शीर्षक
Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: etonnant......
अनुबाद
फ्रान्सेली

gamineद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Quand je suis blessé et triste, je réfléchis: étonnant ce qui peut se cacher derrière un sourire - et puis je souris.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
"Quand je suis blessée et.... si féminin.
Validated by Tantine - 2008年 अक्टोबर 6日 23:56





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 6日 23:57

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
Rapide hein?

Enjoy your points

Grosses Bises
Tantine

2008年 अक्टोबर 7日 00:11

gamine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 4611
Merci Tantine. Mais je ne gagne pas de points pour celle-là. Juste le plaisir de traduire. Et c'est beaucoup.

2008年 अक्टोबर 8日 15:00

Tantine
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2747
C'est encore mieux quand on traduit par plaisir

Bises
Tantine