Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha portugjeze - i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGjuha portugjeze

Kategori Fjali

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...
Tekst
Prezantuar nga prav_sank
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

i am a friendly guy, happy go lucky kind of a person. i love italy and italians. i want to understand your people and culture. shall we be friends?

Titull
Eu sou um rapaz simpático...
Përkthime
Gjuha portugjeze

Perkthyer nga Sandradeo
Përkthe në: Gjuha portugjeze

Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e dos italianos. Quero compreender o teu povo e a tua cultura. Podemos ser amigos?
U vleresua ose u publikua se fundi nga Sweet Dreams - 12 Dhjetor 2008 15:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Dhjetor 2008 22:21

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e das italianas. Quero compreender o teu povo..."

10 Dhjetor 2008 23:08

Sandradeo
Numri i postimeve: 28
Obrigada Lilian!

10 Dhjetor 2008 23:27

lilian canale
Numri i postimeve: 14972

11 Dhjetor 2008 09:42

JG
Numri i postimeve: 10
"italianas": nada diz no texto original que o autor se esteja a referir especialemente às mulheres! Penso que "italianos", no sentido de povo italiano, seria mais adequado. Para além disso o texto original diz "I want to understand your people" e não "your women"!

11 Dhjetor 2008 10:49

Lein
Numri i postimeve: 3389
Concordo com JG

11 Dhjetor 2008 23:47

casper tavernello
Numri i postimeve: 5057
Well, prav_sank.
I think you want this to be translated into the language the Italians speak. Isn't it?