Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Portugiesisch - i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischPortugiesisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
i am a friendly guy, happy go lucky kind of a...
Text
Übermittelt von prav_sank
Herkunftssprache: Englisch

i am a friendly guy, happy go lucky kind of a person. i love italy and italians. i want to understand your people and culture. shall we be friends?

Titel
Eu sou um rapaz simpático...
Übersetzung
Portugiesisch

Übersetzt von Sandradeo
Zielsprache: Portugiesisch

Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e dos italianos. Quero compreender o teu povo e a tua cultura. Podemos ser amigos?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Sweet Dreams - 12 Dezember 2008 15:03





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

10 Dezember 2008 22:21

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"Sou um rapaz simpático, do tipo despreocupado. Gosto da Itália e das italianas. Quero compreender o teu povo..."

10 Dezember 2008 23:08

Sandradeo
Anzahl der Beiträge: 28
Obrigada Lilian!

10 Dezember 2008 23:27

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972

11 Dezember 2008 09:42

JG
Anzahl der Beiträge: 10
"italianas": nada diz no texto original que o autor se esteja a referir especialemente às mulheres! Penso que "italianos", no sentido de povo italiano, seria mais adequado. Para além disso o texto original diz "I want to understand your people" e não "your women"!

11 Dezember 2008 10:49

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Concordo com JG

11 Dezember 2008 23:47

casper tavernello
Anzahl der Beiträge: 5057
Well, prav_sank.
I think you want this to be translated into the language the Italians speak. Isn't it?