Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Bullgarisht-Anglisht - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: BullgarishtAnglishtItalisht

Kategori Chat

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Tekst
Prezantuar nga XX1
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht

ne te razbrah

imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram

taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish

pishi mi de

shte te blokiram
Vërejtje rreth përkthimit
what does these prhases mean? thank you again

Titull
in the chat...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga elina7lina
Përkthe në: Anglisht

I didn`t get you.
I think you want me to block you.
You`d better answer me.
Come on! Write to me.
I'll block you.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 15 Janar 2009 12:27





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

13 Janar 2009 14:21

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I think you want that I block you ---> I think you want me to block you

Comme on write to me ---> Come on! Write to me.

13 Janar 2009 18:16

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
still to correct:

comme ---> come

14 Janar 2009 06:32

elina7lina
Numri i postimeve: 25
Thanks! I`m so absent-minded... and a little ashamed