Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Болгарский-Английский - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Tекст
Добавлено
XX1
Язык, с которого нужно перевести: Болгарский
ne te razbrah
imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram
taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish
pishi mi de
shte te blokiram
Комментарии для переводчика
what does these prhases mean? thank you again
Статус
in the chat...
Перевод
Английский
Перевод сделан
elina7lina
Язык, на который нужно перевести: Английский
I didn`t get you.
I think you want me to block you.
You`d better answer me.
Come on! Write to me.
I'll block you.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 15 Январь 2009 12:27
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
13 Январь 2009 14:21
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
I think you want that I block you ---> I think you want
me to
block you
Comme on write to me ---> Come on! Write to me.
13 Январь 2009 18:16
lilian canale
Кол-во сообщений: 14972
still to correct:
comme ---> co
me
14 Январь 2009 06:32
elina7lina
Кол-во сообщений: 25
Thanks! I`m so absent-minded... and a little ashamed