Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Bułgarski-Angielski - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Czat
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Tekst
Wprowadzone przez
XX1
Język źródłowy: Bułgarski
ne te razbrah
imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram
taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish
pishi mi de
shte te blokiram
Uwagi na temat tłumaczenia
what does these prhases mean? thank you again
Tytuł
in the chat...
Tłumaczenie
Angielski
Tłumaczone przez
elina7lina
Język docelowy: Angielski
I didn`t get you.
I think you want me to block you.
You`d better answer me.
Come on! Write to me.
I'll block you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
lilian canale
- 15 Styczeń 2009 12:27
Ostatni Post
Autor
Post
13 Styczeń 2009 14:21
lilian canale
Liczba postów: 14972
I think you want that I block you ---> I think you want
me to
block you
Comme on write to me ---> Come on! Write to me.
13 Styczeń 2009 18:16
lilian canale
Liczba postów: 14972
still to correct:
comme ---> co
me
14 Styczeń 2009 06:32
elina7lina
Liczba postów: 25
Thanks! I`m so absent-minded... and a little ashamed