Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Bulgarca-İngilizce - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Bulgarcaİngilizceİtalyanca

Kategori Chat / Sohbet

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
Metin
Öneri XX1
Kaynak dil: Bulgarca

ne te razbrah

imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram

taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish

pishi mi de

shte te blokiram
Çeviriyle ilgili açıklamalar
what does these prhases mean? thank you again

Başlık
in the chat...
Tercüme
İngilizce

Çeviri elina7lina
Hedef dil: İngilizce

I didn`t get you.
I think you want me to block you.
You`d better answer me.
Come on! Write to me.
I'll block you.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 15 Ocak 2009 12:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

13 Ocak 2009 14:21

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
I think you want that I block you ---> I think you want me to block you

Comme on write to me ---> Come on! Write to me.

13 Ocak 2009 18:16

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
still to correct:

comme ---> come

14 Ocak 2009 06:32

elina7lina
Mesaj Sayısı: 25
Thanks! I`m so absent-minded... and a little ashamed