Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - بلغاري-انجليزي - ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بلغاريانجليزيإيطاليّ

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
ne te razbrahimam chuvstvoto, che ...
نص
إقترحت من طرف XX1
لغة مصدر: بلغاري

ne te razbrah

imam chuvstvoto, che iskash da te blokiram

taka che e po-dobre za teb da mi otgovorish

pishi mi de

shte te blokiram
ملاحظات حول الترجمة
what does these prhases mean? thank you again

عنوان
in the chat...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف elina7lina
لغة الهدف: انجليزي

I didn`t get you.
I think you want me to block you.
You`d better answer me.
Come on! Write to me.
I'll block you.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 15 كانون الثاني 2009 12:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

13 كانون الثاني 2009 14:21

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
I think you want that I block you ---> I think you want me to block you

Comme on write to me ---> Come on! Write to me.

13 كانون الثاني 2009 18:16

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
still to correct:

comme ---> come

14 كانون الثاني 2009 06:32

elina7lina
عدد الرسائل: 25
Thanks! I`m so absent-minded... and a little ashamed