Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Spanjisht - Who knows where to take the first step?

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtFrengjishtAnglishtSpanjisht

Kategori Mendime - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Who knows where to take the first step?
Tekst
Prezantuar nga JooanaM
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga gamine

Who knows where to take the first step?
The secret lies in the persistence of the walk.
Peace and love are rebellion.
Vërejtje rreth përkthimit
or: "Secret is in the persistence of the distance".
First line:"Who know from what place.......

Found it difficult, my dear expert.

Titull
¿Quién sabe donde dar el primer paso?
Përkthime
Spanjisht

Perkthyer nga goncin
Përkthe në: Spanjisht

¿Quién sabe donde dar el primer paso?
El secreto está en la persistencia de la caminata.
La paz y el amor son rebelión.
U vleresua ose u publikua se fundi nga guilon - 19 Prill 2009 03:32