Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Italisht - καληνυχτα δεσποινις θα σε σκεφτομαι ολη την νυχτα

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtItalisht

Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
καληνυχτα δεσποινις θα σε σκεφτομαι ολη την νυχτα
Tekst
Prezantuar nga iliask
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

καληνυχτα δεσποινις θα σε σκεφτομαι ολη την νυχτα

Titull
buona notte signorina
Përkthime
Italisht

Perkthyer nga froby64
Përkthe në: Italisht

Buona notte, signorina, penserò a te tutta la notte.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Efylove - 25 Shtator 2010 13:22





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

28 Gusht 2010 11:01

samy_grecul
Numri i postimeve: 7
traducerea facuta in lb italiana:voglio pensarti tutta la notte nu este tradus bine gramatical.traducerea din greaca spune SA ma gandesc la tine toata noaptea,,iar cea din din italiana :vreau sa ma gandesc la tine toata noaptea.

24 Shtator 2010 14:13

Efylove
Numri i postimeve: 1015
Hi User10!
Can I have a bridge here?
Efcharisto!


CC: User10

24 Shtator 2010 15:31

User10
Numri i postimeve: 1173
Hi Efy!

"Goodnight miss, I'll be thinking of you the whole night..."

Prego!